Prevod od "mu záleželo" do Srpski

Prevodi:

mu stalo

Kako koristiti "mu záleželo" u rečenicama:

On jí odpověděl, že jen na Bonnie mu záleželo.
A on njoj da nikad nije marila za Bonnie.
Ten človek by okradl i tvoji matku, kdyby mu záleželo na kukuřičném chlebu.
Ovaj èovek bi ukrao tvoju mamu da mu se jeo hleb.
Natolik mu záleželo na tom, aby to nevyšlo najevo.
Jasno je koliko predsjednik ne želi da to izbije u javnost.
Protože mu záleželo víc na pomstě než na ní.
Mislio je na osvetu više nego na nju.
Víc mu záleželo na fetu než na přátelích a rodině.
Бринуо се више за дрогу него за пријатеље, породицу.
Chová se, jako by mu záleželo na rodině, i když randil s půlkou modelek na Manhattanu.
Ponasa se kao da je porodicno raspoložen kada je izlazio sa pola modela na Manhattanu.
Protože na vás mu záleželo mnohem víc, než na všech ostatních.
Zbog toga što mu je do vas bilo stalo kao do ni jedne druge osobe.
Velmi mu záleželo na své zemi.
Njemu je zaista stalo do njegove zemlje.
Možná mu záleželo víc na lidech, co sem chodili a méně na prodeji.
Možda zato što je više brinuo o ljudima nego o zaradi.
Nechovej se, jako bys byl tady na lodi jediný, kdo ztratil někoho, na kom mu záleželo.
Nemoj da misliš da si jedini na brodu koji je izgubio nekoga.
Když uslyší, že ti na něm záleží donutíš ho tím, aby mu záleželo na Ellie.
Ako èuje da ti je stalo do njega, pridobitiæeš ga da i njemu stane do Ellie.
Takže váš výkonný důstojník... by ztratil všechno na čem mu záleželo.
Stoga je vaš prvi èasnik... trebao izgubiti sve što mu je bilo bitno.
Kromě jeho ega byli Karina s Linusem jediné, na čem mu záleželo.
Osim svog ega, volio je samo Karinu i Linusa.
Myslíš, že mu záleželo na rodinách mužů, které mučil a zabíjel?
Misliš da je njega bilo briga za porodice ljudi koje je ubio i muèio?
Léta si neodpustil, že mu záleželo na těch hloupých slovech.
Godinama poslije, nikada si nije mogao oprostiti što se brinuo zbog tih glupih rijeèi.
Ale Sam se ve svém životě staral o všechno, na čem mu záleželo:
Ali Sam je uživao u svemu što je stvarno:
Nechal být vše na čem mu záleželo.
'Odrekao se svega što ga je spreèavalo.'
Když jste objevila, že vás manžel podvádí, připravila jste ho o to, na čem mu záleželo nejvíc.
Kad otkriješ da te muž vara, uradiš jedino što može da ga zadrži.
Kdokoli to vyfotil, na Thomasovi mu záleželo tak, že s ním slavil.
KO GOD DA JE SLIKAO STALO MU JE BILO I DA PROSLAVE ROÐENDAN.
Prodat ho je pro něj způsob, jak otci vrátit, že mu záleželo víc na autech než na něm.
Prodaja bi bila sjajan naèin da se osveti ocu koji je više voleo svoja auta nego njega.
A vzpomeňte si, jak moc mu záleželo na tom, aby tu fotografii viděl vždy jenom jeden z nás?
Seæate se kako je insistirao da samo jedna osoba u isto vreme sme videti fotografiju?
Forstman využil někoho, na kom mu záleželo.
Forstman je iskoristio nekog do koga mu je stalo.
Je velmi dojemné vidět, na čem mu záleželo.
Bilo je dirljivo videti šta mu je bilo važno.
Ten malý chlapec, jediné, na čem mu záleželo, byl jeho bratr.
Onaj deèak tamo, jedino do èega mu je stalo je bio njegov brat.
Velmi mu záleželo na jeho přátelích a staral se o ně až do konce.
Brinuo je mnogo o svojim prijateljima, i pazio na njih do kraja.
Ale Dougovy výsledky, na kterých mu záleželo, byly kvalitativní.
Ali Dagovi rezultati o kojima je brinuo, su bili više kvalitativni.
Když už mluvíme o Gandhim, byl to "zotavující se právník", tak jsem to o něm slyšel. Byl povolán k vyššímu cíli, na kterém mu záleželo. Nemohl to nedělat.
Kad smo već kod Gandija, on je bio izlečeni advokat, kako sam ja čuo termin, i dobio je poziv ka višem cilju, nečemu do čega mu je bilo stalo, što nije mogao da ne uradi.
0.7125608921051s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?